hồi triều

Học thuật
Thân thiện
hồi triều

Thuyền chúng tôi rời bến lúc hồi triều.

Définition

Nom : - Reflux, marée descendante : "Hồi triều" désigne le mouvement de retrait de la mer, le moment où la marée descend et où l'eau s'éloigne de la côte. C'est le phénomène inverse du flux (triều lên).

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Khi hồi triều, bãi biển trở nên rộng hơn. (Lors du reflux, la plage devient plus large.)
    • Ngư dân thường ra khơi lúc hồi triều. (Les pêcheurs partent souvent en mer au moment du reflux.)
Utilisations avancées
  • Au sens figuré (littéraire ou formel) : Peut évoquer un déclin, un retrait, un mouvement de recul similaire à celui de la marée.
    • Hồi triều của lịch sử đã cuốn đi nhiều triều đại. (Le reflux de l'histoire a emporté de nombreuses dynasties.)
Variantes et mots apparentés
  • Triều (n) : Marée.
  • Triều lên / Thủy triều lên (n) : Flux, marée montante.
  • Triều xuống (n) : Reflux, marée descendante (synonyme direct de "hồi triều").
  • Hồi trào (n) : Terme équivalent, signifiant également reflux ou marée descendante.
Synonymes
  • Triều xuống : Reflux, marée descendante.
  • Nước rút : Baisse des eaux, retrait de l'eau (peut s'appliquer aux rivières ou aux inondations, pas exclusivement aux marées).
Remarques
  • "Hồi triều" est un terme assez spécifique et formel, principalement utilisé dans des contextes scientifiques, géographiques ou littéraires. Dans le langage courant, "triều xuống" ou "nước rút" (selon le contexte) sont plus fréquents.
  • Il ne s'emploie pas comme un verbe. Pour décrire l'action, on utilise des verbes comme "rút" (se retirer) ou "xuống" (descendre).
hồi triều

Thuyền chúng tôi rời bến lúc hồi triều.

  1. như hồi trào

Từ gần giống